大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于音乐剧莎士比亚的问题,于是小编就整理了3个相关介绍音乐剧莎士比亚的解答,让我们一起看看吧。
悲剧类型
《哈姆雷特》是威廉·莎士比亚所有戏剧中篇幅最长的一部,也是莎士比亚最负盛名的剧本,具有深刻的悲剧意义。复杂的人物性格以及丰富完美的悲剧艺术手法,代表着整个西方文艺复兴时期文学的最高成就。同《麦克白》、《李尔王》和《奥赛罗》一起组成莎士比亚“四大悲剧”。
音乐剧《罗密欧与朱丽叶》来源于莎士比亚的同名戏剧。其法文版音乐剧自2001年首演以来,巡演足迹遍布40余个国家,也被改编翻译成英、德、韩、日、西等10种语言。
它首个中文版的诞生,由法语原版主创、编舞家捷哈·皮斯葛维克与卡尔·波塔尔担任导演。他将让全剧24段类型鲜明、风格各异的舞蹈有更为立体和动人的呈现,编舞与动作设计融入了独创性极强的中国元素。
本次中文版制作的主创阵容十分强大,译配团队由梁芒、歌特和商连三人组成,中国知名音乐制作人、乐队总监刘卓老师担任音乐总监与编曲。演员方面有四组罗密欧与朱丽叶组成,其中阿云嘎与徐瑶的版本为浪漫梦幻版,李宸希和赵珈婧芸搭档为诗意纯洁版。
《莎士比亚全集》,绝对值得买,以我几十年读书经验,可以说他的文笔才情,在西方文学史上,被公认是最出类拔萃的。他的作品,传遍了全世界,他的剧本改编成的电影话剧,每天都在很多地方上演。他一生写有37部戏剧,我基本上都看过,真是精彩绝伦,故事情节不重复,语言睿智绚烂,给人极致的美感。
说实在的,莎士比亚全集大部分只是装订上的区别,译者都是朱生豪,而且译的非常好。不过外研社前段时间出的诗体全集倒是很有意思。值得看看,因为莎士比亚写的就是诗体,散体吧,还是有些不同的。
到此,以上就是小编对于音乐剧莎士比亚的问题就介绍到这了,希望介绍关于音乐剧莎士比亚的3点解答对大家有用。